Машинный перевод с английского на русский:
Bad bad whiskey
Bad bad whiskey
Bad bad whiskey
Made me lose
My happy home
Made me lose
My happy home
Whiskey, endless women
Is driving me out of my mind
For every time I get a lover
That’s tough you know
I think I’m doin’ just fine
Bad bad whiskey
Bad bad whiskey
Bad bad whiskey
Made me lose
My happy home
Made me lose
My happy home
I went out last night
Finally knocked myself outta sight
I’ve got full of that bad stuff
And almost started a fight
Bad bad whiskey
Bad bad whiskey
Bad bad whiskey
Made me lose
My happy home
Made me lose
My happy home
I wanna tell you, baby
Now I’m just feeling just fine
I think, I’ll stop drinking whiskey
And go back to bad wine
Bad bad whiskey
Bad bad whiskey
Bad bad whiskey
Made me lose
My happy home
Made me lose
My happy home
Let me tell you, now
Oh that bad whiskey
Oh that bad whiskey
Oh that no good whiskey
Oh that bad bad whiskey
Плохо, плохо виски
плохо, плохо виски
плохо, плохо виски
заставил меня потерять
мой счастливый дом
заставил меня потерять
мой счастливый дом
виски, бесконечные женщины
сводит меня с ума
за каждый раз, когда я найти любовницу
вот грубый ты знаешь
я думаю, что я делаю просто отлично
Плохо, плохо виски
плохо, плохо виски
плохо, плохо виски
заставил меня потерять
мой счастливый дом
заставил меня потерять
мой счастливый дом
я вышел вчера вечером
наконец-то выбил себе зрелище
у меня полно, что плохие вещи
и почти началась драка
плохо, плохо виски
плохо, плохо виски
Плохо, плохо виски
заставил меня потерять
мой счастливый дом
заставил меня потерять
мой счастливый дом
я хочу сказать тебе, детка
теперь я чувствую себя просто отлично
я думаю, я буду бросить пить виски
и вернуться в плохое вино
плохо, плохо виски
плохо, плохо виски
плохо, плохо виски
Заставил меня потерять
мой счастливый дом
заставил меня потерять
мой счастливый дом
позвольте мне сказать вам, теперь
Да, что плохого виски
Да, что плохого виски
о том, что ничего хорошего виски
о том, что плохо, плохо виски